European Federation of Journalists

2025 Candidate for Vice-Presidency: Pablo Aiquel


Who I am

Journaliste depuis près de trente ans, j’ai principalement travaillé pour des médias vénézuéliens, français ou francophones, en radio et presse écrite. Installé depuis 20 ans à Vichy, j’ai travaillé en presse locale, enseigné le journalisme et participé à des projets culturels pour l’accueil des réfugiés. Désormais je suis journaliste pigiste pour la Gazette des communes et Le Courrier des maires, des médias spécialisés dans les politiques publiques locales. Je suis secrétaire général du SNJ-CGT depuis juin 2024, ainsi que négociateur de branche et délégué syndical élu en entreprise.

I am professional journalist since nearly thirty years, I have mainly worked for Venezuelan, French and French-speaking media, in radio and the written press. Based in Vichy for 20 years, I’ve worked in the local press, taught journalism and taking part in cultural projects to help refugees. Since 2012, I work as a freelance journalist for the Gazette des communes («The municipalities gazette») and Le Courrier des maires («The major’s courrier»), media focused in local public policy. I have been General Secretary of the SNJ-CGT since June 2024, as well as a branch negotiator and elected union delegate at company level.

Why I am standing

Pour le SNJ-CGT, l’activité européenne et internationale est un enjeu fondamental de notre action syndicale. Nous sommes investis dans les projets de la FEJ, mais également dans des projets sur les travailleurs atypiques avec FIA, FIM, Uni-MEI. Nous soutenons la lutte pour des conditions de travail et des salaires décents, pour les journalistes comme pour tous les travailleurs, en lien avec la CES et toutes les organisations avec lesquelles la FEJ peut coopérer. Je candidate à la vice-résidence pour continuer à travailler, aux côtés de la présidente Maja Sever et de notre équipe dynamique pour lutter pour la liberté de la presse, l’indépendance des médias et contre la précarité dans le journalisme.

For the SNJ-CGT, European and international activity is a fundamental challenge for our trade union action. We are involved in EFJ projects, but also in projects on atypical workers with FIA, FIM and Uni-MEI. We support the fight for decent working conditions and wages, for journalists as for all workers, together with the ETUC and all the organisations with which the EFJ can cooperate. I am standing for the vice-presidency to continue to work alongside president Maja Sever and our dynamic team to fight for press freedom, media independence and against precariousness in journalism.

My priorities for the EFJ

Mes priorités pour ce mandat seront de continuer à approfondir la coopération et le partage d’expériences entre les groupes d’experts, à travers les réunions communes que nous avons mises en place ; favoriser la création de réseaux thématiques, comme sur les journalistes en exil, l’intelligence artificielle ou l’application des directives européennes sur les droits d’auteurs ou sur les travailleurs atypiques ; ainsi qu’améliorer nos pratiques de syndicalisme digital face à une autocratie des plateformes. Pour cela, nous devons travailler à renforcer l’unité dans le mouvement syndical international et européen des journalistes, dans le respect de tous.

My priorities for this term of office will be to continue to deepen cooperation and the sharing of experience between the expert groups, through the joint meetings we have set up; to encourage the creation of thematic networks, such as on journalists in exile, artificial intelligence or the application of European directives on authors’ rights or atypical workers; and to improve our digital unionism practices in the face of platform autocracy. To do this, we need to work to strengthen unity in the international and European journalists’ trade union movement, with respect for all.